HomePsychology and Education: A Multidisciplinary Journalvol. 3 no. 8 (2022)

Students’ Morpho-Pragmatic Awareness of the Codified Philippine English and Millennial Slang as Input to Teaching Vocabulary in Junior High School

Elmer Joseph Yap | Luis Miguel Saludez

Discipline: Education

 

Abstract:

This study aimed to investigate the grade 7 students’ morpho-pragmatic awareness of the codified Philippine English and millennial slang as to describe the word formation process of Philippine English and Millennial slangs in terms of development, etymology, and morphological/morphophonemic change, assess the students’ awareness of the language items in its pragmatic aspect, and design a supplemental instructional material in teaching vocabulary incorporating the Philippine English and millennial slangs. The researcher utilized mixed method among the 100 respondents. It was revealed that most of the Philippine English words do not have distinct word sources and most of the words are functionally shifted with native morphophonemic change while few millennial slang words have no clear historical word origin and have most functional shift when it comes to morphophonemic change. The level of awareness of the respondents when it comes to Philippine English is aware (Wm= 2.19 AWM) and for the millennial slang, the respondents’ level is aware (Wm= 2.02). However, there is a deviation between the respondents’ pragmatic awareness between the words and their meaning of the language items. The respondents are aware of the words but cannot readily define its meaning. Supplemental instructional materials in teaching vocabulary had been developed but still recommended for further investigation to consider the integration of Philippine English and millennial slangs in teaching vocabulary in grade 7 students.



References:

  1. ABS-CBN News. (2020, August 20). Philippine English is legitimate, says Oxford English Dictionary editor. ABS-CBN News. https://news.abs-cbn.com/life/08/20/ 20/philippine-english-is-legitimate-says-oxford-english-dictionary-editor
  2. Abdulsada, M. (2017). Morphophonemic changes in Arabic. Wasit University. https:// www.researchgate.net/publication/326989_morphophonemic_changes_in_arabic
  3. Abe, H. & Suezawa, A. (2012). Raising pragmatic awareness in the EFL classroom. https://core.ac.uk/display/298613281?utm_source=pdf&utm_medium=banner&utm_campaign=pdf-decoration-v1
  4. Ansaldo, U. (2011). The Asian typology of English: The theoretical and methodological considerations. Benjamins current topics, 11–26. https://doi.org/10.107/bct.33.02
  5. Anuhayong, B. (2018). Using English vocabulary supplementary materials to enhance vocabulary learning proficiency of technical and business students in higher education. College of General Education and Languages: Thai-Nichi Institute of Technology, 24–33. https://www.researchgate.net/publication/322853918_Using_ English_vocabulary_supplementary_materials_to_enhance_vocabulary_learning_proficiency_of_technical_and_business_students_in_higher_education
  6. Arranz, A. (2019). English proficiency of learners taught using standard English and Philippine English. SSRN Electronic Journal. https://doi.org/10.2139/ssrn.344656
  7. Astrero, E. (2017). The millenials’ awareness and understanding of Philippine English. DLSU Research Congress 2017, Manila, Philippines.
  8. Bautista, M. (1998). Tagalog-English code-switching and the lexicon of the Philippine English. Asian Englishes, 1 (1), 51–67. https://doi.org/10.1080/13488678.1998.10
  9. Bautista, M. (2000). Defining standard Philippine English. Amsterdam University Press.
  10. Bernardo, A. (2017). Philippine English in the ESL classroom: A much closer look. Philippine ESL Journal, 19, 117–144.
  11. Bolton, K., & Butler, S. (2008). Lexicography and the description of Philippine English vocabulary. Philippine English, 1 (3), 175–195. https://doi.org/10.5790/hongkong /9789622099470.003.0010
  12. Borg, W., Gall, J., & Gall, M. (2003). Educational research: An Introduction (7th ed.). Allyn & Bacon. Retrieved https://www.abebooks.com/97803210896/Educational-Research-Introduction-7th-Edition-0321081897/plp
  13. Calub, C. L. & Calub, F. L. (2017). Breadth of productive vocabulary knowledge of pre-service teachers: Basis for the proposed intervention strategies in vocabulary enhancement. IAFOR Journal of Language Learning, 34–51. https://doi.org/10.22 492/ijll.3.1.03
  14. Carranza, E., Manga, A., Dio, R., Jamora, M., & Romero, F. (2015). Vocabulary learning and strategies used by the teacher education students. Asia Pacific Journal of Multidisciplinary Research, 3(2), 49–55. http://oaji.net/pdf.html?n=2015/1543-1440099198.pdf
  15. Centeno, L. (2017, March 24). Millennial lingo. Manila Bulletin. https://lifestyle.mb.com. ph/2017/03/17/millennial-lingo/
  16. Collom, K. (2017). What is millennial language? Language trainers USA blog. Retrieved https://www.languagetrainers.com/blog/2017/04/17/what-is-millennial-language/
  17. Dayag, D. (2007). Exploring the intelligibility of Philippine English. Asian Englishes, 10 (1), 4–23. https://doi.org/10.1080/13488678.2007.10801197
  18. Dayag, D. (2012). Chapter 5. Philippine English. Varieties of English around the world, 91–100. https://doi.org/10.1075/veaw.g42.09day
  19. Del Valle, V. (2017, September 30). Here’s a quick guide to those new millennial terms you’re hearing from the Young’uns. When in Manila. https://www.wheninmanila. com/heres-a-quick-guide-to-those-new-millennial-terms-youre-hearing-from-the-younguns/
  20. Dewi, C., Dewi, S., Hefy, S., & Kristiandi. (2016). Supplementary materials based on constructivism principles for students’ effective learning. ICCTE FKIP UNS 2015, 1 (1). https://media.neliti.com/media/publications/171704-EN-supplement ary-materials-based-on-constru.pdf
  21. Dimaculangan, N. (2016). Formation process and teachers’ attitude on the Philippine English Lexicon [Dissertation].
  22. Dimaculangan, N. G., & Gustilo, L. E. (2018). A closer look at Philippine English word-formation frameworks. Advanced Science Letters, 24(11), 8384–8388. https://doi. org/10.1166/asl.2018.12569
  23. Dita, S., & De Leon, K. (2017). The intelligibility and comprehensibility of Philippine English to EFL speakers. Philippine ESL Journal, 19, 100–113.
  24. Dodd, A. R., Camacho, G. K., Morocho, E., Paredes, F. M., Zuniga, A., Pinza, E., Toro, L., Vargas, A. B., Benitez, C. D., & Rogers, S. (2015). The use of supplementary materials in English foreign language classes in Ecuadorian secondary schools. English Language Teaching, 8(9), 8–9. https://doi.org/10.5539/elt.v8n9p187
  25. Dressler, W. & Barbaresi, L. M. (2017). Pragmatics and morphology. Oxford Handbooks Online, 17–18. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199697960.013.20
  26. Elo S, Kaarianinen M, Kanste O, Polkki R, Utriainen K, & Kyngas H. (2014). Qualitative content analysis: A focus on trustworthiness. Sage Open, 4 (1), pp.1-10.
  27. Erling, E. J. (2005). The many names of English. English Today, 21(1), 40–44. https:// doi.org/10.1017/s0266078405001094
  28. Estolas. (2012). Research method. Oxford.
  29. Fuchs, R. (2017). The Americanisation of Philippine English: Recent diachronic change in spelling and lexis. Philippine ESL Journal, 19, 60–83.
  30. Gabig, C. S., & Zaretsky, E. (2013). Promoting morphological awareness in children with language needs. Topics in Language Disorders, 33 (1), 7–26. https://doi.org/10. 1097/tld.0b013e318280f592
  31. Goodwin, A. & Ahn, S. (2013). Meta-analysis of morphological interventions in English: effects on the literacy outcomes for the school-age children. Scientific Studies of Reading, 17(4), 257–285. https://doi.org/10.1080/10888438.2012.689791
  32. Gordon, J. (2020). Youth, slang, and pragmatic expressions: Examples from Brazilian Portuguese. Journal of Sociolinguistics, 11, pp. 322-345. 10.1111/j.1467-9841. 2007. 00326.x.
  33. Gutierrez, K. (2018). A quick guide to four instructional design models. https://www.shift elearning.com/blog/top-instructional-design-models-explained
  34. Greenbook Directory. (n.d.). Speaking to Millennials in Their Language - The Struggle is Real! | GreenBook | GreenBook.org. GreenBook | GreenBook.Org. https://www. greenbook.org/marketing-research/Speaking-To-Millennials
  35. Harlig, K. (2017). The Routledge Handbook of Language Awareness. Routledge.
  36. Hernandez, H. (2020). Awareness of Filipino graduate students towards Philippine English. The Normal Lights, 14(2), 1–27. https://po.pnuresearchportal.org/ejourn al/index.php/normallights/article/view/1652
  37. International Dyslexia Association. (2017, October 17). Morphological Awareness: One Piece of the Literacy Pie. https://dyslexiaida.org/morphological-awareness-one-piece-of-the-literacy-pie/
  38. James, E., Currie, N. K., Tong, S. X., & Cain, K. (2021). The relations between morphological awareness and reading comprehension in beginner readers to the young adolescents. Journal of Research in Reading, 44 (1), 110–130. https://doi. org/10.1111/1467-9817.12316
  39. Kachru, B. B. (1992). The other tongue: English across cultures (English in the Global Context) (2nd Revised ed.). University of Illinois Press.
  40. Kapuso Mo, Jessica Soho: Millennial Slang 101. (2017, March 13). [Video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=zqA2p-Kvs0w
  41. Karki, T. (2018). Supplementary Resources Materials in English Language Classrooms: Development and Implementation. Tribhuvan University Journal, 32 (1), 251–260. https://doi.org/10.3126/tuj.v32i1.24791
  42. Kiefer, F. (2017). Morphology and Pragmatics. The Handbook of Morphology, 272–279. https://doi.org/10.1002/9781405166348.ch13
  43. Kieffer, M. J., &Lesaux, N. K. (2012). Direct and indirect roles of morphological awareness in the English Reading comprehension of native English, Spanish, Filipino, and Vietnamese speakers. Language Learning, 62(4), 1170–1204. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2012.00722.x
  44. Kirkpatrick, A. (2007). World Englishes Paperback with Audio CD (Vol. 12). Cambridge University Press.
  45. Lee, Y., & Jun, K. (2016). The inner circle vs. the outer circle or British English vs. American English. 30th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 30), Seoul, South Korea.
  46. Maag, L. (2007). Measuring morphological awareness in adult readers: Implications for vocabulary development. https://ufdcimages.uflib.ufl.edu/uf/e0/01/96/49/00001/m aag_l.pdf
  47. McCarten, J. (2017). Teaching vocabulary. Cambridge University Press. https://www. cambridge.org/elt/resources/appliedlinguistics/vocabulary/TeachingVocabularyMcCartenInner.pdf
  48. Mills, D. (2014). Social media speak: 60 new abbreviations you need to know. Mail Online. http://www.dailymail.co.uk/news/article-2665/Social-media-speak-the-30-new-abbreviations-dominating-way-young-people-communicate-one-another.html
  49. Monro, N. (2016). Millennial language. TALK English Schools - Blog. https://blog.talk. edu/grammar/modern-english/millennial-language/
  50. Nelson, C. L. (2012). Intelligibility in World Englishes. Routledge. https://doi.org/10.43 24/9780203832578
  51. Nordlund, M., & Norberg, C. (2020). Vocabulary in EFL teaching materials for young learners. International Journal of Language Studies, 14, 89–116. https://www. researchgate.net/publication/338690182_Vocabulary_in_EFL_teaching_materials_for_young_learners
  52. Ong, C. (2009). Development of vocabulary skills in selected second year high school English classes. JPAIR Multidisciplinary Research, 3(1), 13–25. https://doi.org /10.7719/jpair.v3i1.79
  53. Pikulski, J. & Templeton, S. (2004). Teaching and developing vocabulary: Key to long-term reading success. Educational Narratives. https://medium.com/@eiindia/teach ing-and-developing-vocabulary-key-to-long-term-reading-success-5fbc0022a4d2
  54. Pradianti, W. (2013). The use of slang words among junior high school students in everyday conversation. English Education Department of Indonesia University of Education, 1, 87–98. https://ejournal.upi.edu/index.php/psg/article/view/362#:~:te xt=The%20study%20is%20entitled%20%22The,by%20the%20ninth%20grade%20students.&text=Coinage%20is%20the%20most%20frequently,and%20borrowing%20with%2013.19%25%20words.
  55. Purnamasari, Y. (2015). Developing English learning materials for grade 10 students of beauty study program. https://core.ac.uk/download/pdf/33522825.pdf
  56. Quismundo, T. (2015 Jun 27). List: 40 Filipino-coined words added in Oxford dictionary. Inquirer.Net. https://www.google.com/amp/s/globalnation.inquirer.net/125278/list -40-filipino-coined-words-added-in-oxford-dictionary/amp
  57. Rezeki, T. I., & Sagala, R. W. (2019). Semantics analysis of slang (SAOS) in social media of millennial generation. KREDO: JurnalIlmiah Bahasa Dan Sastra, 3(1), 36–46. https://doi.org/10.24176/kredo.v3i1.3865
  58. Rezeki, T. I., Sagala, R. W., Panjaitan, E., &Juliantina, B. (2019). Slang words used by millennial generation in Instagram. Jurnal Serunai Bahasa Inggris, 11(2), 74–81. https://doi.org/10.37755/jsbi.v11i2.162
  59. Rubdy, R., & Saraceni, M. (2016). English in the world: Global rules, global roles. Continuum.
  60. Salazar, D. (2017). Philippine English in Oxford English dictionary: Recent advancement and implications for ESL in the Philippines. Philippine ESL Journal, 19, 45–59.
  61. Statista. (2021). Social media in the Philippines - statistics & facts. https://www.statista. com/topics/6759/social-media-usage-in-the-philippines/
  62. Sun Star Pampanga. (2017). Sun.Star Pampanga - 2017–04-03 - Philippine English. https://www.pressreader.com/philippines/sunstar-pampanga/20170403
  63. Tambunan, D. (2019, Dec 3). A description of slang words used by millennial generation on social media: Instagram. The University Institutional Repository. http://repo sitori.usu.ac.id/handle/123456789/21554
  64. Tanaka, H., & Oki, N. (2015). An attempt to raise Japanese EFL learners’ pragmatic awareness using online discourse completion task. The JALT CALL Journal, 11(2), 143–154. https://doi.org/10.29140/jaltcall.v11n2.189
  65. Tarrayo, V. (2011). Metatext in results-and-discussion sections of ESL/EFL research: A contrastive analysis of Philippine English, Taiwanese English, and Iranian English (pp. 39–52) [Dissertation].
  66. Thakur, V. S. (2015). Using Supplementary Materials in the Teaching of English: Pedagogic Scope and Applications. English Language Teaching, 8(12), 1–6. https://doi.org/10.5539/elt.v8n12p1
  67. The Filipino Times. (2019, Sept 19). Pinoy speak 101: Gen X and millennials’ slang. https://filipinotimes.net/feature/2019/09/19/pinoy-speak-101-gen-x-millennials-slang/
  68. Tulio, M. (2020, January 7). A guide to Gen Z slang words and what they mean. Baby and Breakfast| Children’s party and maternity inspirations blog. https://babyand breakfast.ph/2020/10/08/gen-z-slang-words-meaning/
  69. Wahyuni, R., Raja, P. & Hasan, H. (2014). Developing the supplementary vocabulary material for efl young learners. U-JET: Unila Journal of English Teaching, 3(6), 1–14. http://jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/123/article/view/6213
  70. Villanueva, R. J. (2016). The features of Philippine English across regions [Dissertation].
  71. Zulueta, M. (2019, Jun 25). Filipino words added to the Oxford dictionary include ‘kilig’, ‘trapo’, and ‘OFW.’ When in Manila. https://www.wheninmanila.com/filipino-words-added-to-the-oxford-dictionary-include-kilig-trapo-and-ofw/