HomePsychology and Education: A Multidisciplinary Journalvol. 14 no. 5 (2023)

Tagalog, Bahasa Indonesia, and Bahasa Melayu Language: A Comparative Analysis

Pedro Raymunde Jr | Ria Bianca Caangay | Mary Rose Ponce | Virgion H. Mamonong

Discipline: Education

 

Abstract:

This qualitative study employing comparative analysis method uncovered the similarities and differences of Tagalog, Bahasa Indonesia, and Bahasa Melayu languages in terms of orthographic, phonological and semantic features. The words in Tagalog, Bahasa Indonesia, and Bahasa Melayu languages were used in this study. The findings revealed that Tagalog orthography is a bit complex to understand for it contains more elements than the others. It possesses extra letters that are not present in the other two languages. Further, in terms of phonological features, the Bahasa Indonesia and Bahasa Melayu languages have an additional /?/ sound, one will really notice how Tagalog pronunciation is different from the other two languages. This is why when they speak, there is a distinct difference in the stressing of the words because /?/ are not stressed and are unaspirated. In addition, in terms of semantic features, affixation and reduplication play important roles. While all the three languages make use of prefixes, suffixes and circumfixes, they vary in the morphemes that they use. These morphemes can change the lexical category of the words and are subject to a set of rules unique to each language.



References:

  1. Ahmad, H. A., Ibrahim, R., & Share, D. L. (2014). Cognitive predictors of early reading ability in Arabic: A longitudinal study from kindergarten to grade 2. Handbook of Arabic literacy (pp. 171-194). Springer.
  2. Andrikus, T. (2021). List of similar words in Indonesian and Tagalog. Scribd. https://www.scribd.com/doc/118439198/List-of-similar-words-in-Indonesian-and-Tagalog
  3. Arizo, C., Palayon, A., Tornito, A.P., & Sukma, B.P. (2020). Comparative Analysis of Filipino and Indonesian Monophthongs. Lexeme : Journal of Linguistics and Applied Linguistics, 2 (2), 59-70. http://openjournal.unpam.ac.id/index.php/LJLAL/article/view/8103/5198
  4. Battisti, C. (2000). Fonetica generale. Lampi di stampa.
  5. Blaylock, N. (1999). The Austronesian Language Family. Brigham Young  University. https://linguistics.byu.edu/classes/Ling450ch/reports/austronesian.html
  6. Blust, R.A. (2021). Austronesian languages. Brittanica.  https://www.britannica.com/topic/Austronesian-languages
  7. Caravolas, M. (2004). Spelling development in alphabetic writing systems: A cross-linguistic perspective. European Psychologist, 9(1), 3-14. https://doi.org/10.1027/1016-9040.9.1.3
  8. Caravolas, M., Lervåg, A., Mousikou, P., Efrim, C., Litavský, M., Onochie-   Quintanilla, E., & Hulme, C. (2012). Common patterns of prediction of literacy development in different alphabetic orthographies. Psychological Science, 23(6), 678-686.
  9. Centre for Applied Linguistics. (2016). Tagalog. Heritage Languages in America.  https://www.cal.org/heritage/tagalog.html
  10. Clark, M., & Pietsch, J. (2014). Indonesia-Malaysia relations: Cultural heritage, politics and labour migration. Routledge.
  11. Clynes, A., & Deterding, D. (2011). Standard Malay (Brunei). Journal of the International Phonetic Association, 41(2), 259-268.
  12. Comrie, B., & Matthews, S. (1990). Prolegomena to a typology of tough movement. In Studies in typology and diachrony: Papers presented to Joseph H. Greenberg on his 75th birthday (pp. 43-58). John Benjamins Publishing Company.
  13. Conde, T. (2019). 70 words in Bahasa Indonesia and Tagalog that have similar meanings. Tripzilla. https://www.tripzilla.com/bahasa-indonesia-to-tagalog-words/121912
  14. Endarto, I. (2020). A corpus-based lexical analysis of Indonesian English as a new variety. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 10 (1). https://ejournal.upi.edu/index.php/IJAL/article/view/24993
  15. Febriasari, W. (2018). An analysis of lexical relations in amnesia song Taken from 5 seconds of summer album.  Muhammadiya University of Surakarta http://eprints.ums.ac.id/65747/1/Naskah%20Publikasi.pdf
  16. Hasani, M. T., Mousavi, S., & Zarei, A. A. (2014). The effect of the number of affixes on vocabulary learning of Iranian intermediate EFL students. International Journal of Language Learning and Applied Linguistics World,5(3), 84-96.
  17. Kerr, N., & Winskel, M. (2020). Household investment in home energy retrofit: A review of the evidence on effective public policy design for privately owned homes. Renewable and Sustainable Energy Reviews, 123. https://doi.org/10.1016/j.rser.2020.109778
  18. Klamer, M. (2019). The dispersal of Austronesian languages in Island South East Asia: Current findings and debates. Wiley Online Library. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111/lnc3.12325
  19. Lander, T., & Metzler, S. T. (1997). The CSLU labeling guide. Center for Spoken        Language Understanding: Oregon Graduate Institute.
  20. Lois, J. (2020). The Filipino language and its Austronesian roots: Five things you    should know. Narra. https://narrastudio.com/blogs/journal/the-filipino-language-and-its-austronesian-roots-five-things-you-should-know
  21. Lyons, 2020. What are the most spoken languages in the world. Babbel Magazine. https://www.babbel.com/en/magazine/most-spoken-languages-in-the-us
  22. Marinova-Todd, S. H., & Hall, E. K. (2013). Predictors of English spelling in bilingual and monolingual children in Grade 1: The case of Cantonese and Tagalog. Educational Psychology, 33(6), 734-754.
  23. Mastering Bahasa (2019). The explanation about why does Tagalog sound like Indonesian. Mastering Bahasa. https://masteringbahasa.com/why-does-tagalog-sound-like-indonesian
  24. McWhorter, J. (2020). Clues to the past: The Austronesian language family. The Great Courses Daily. https://www.thegreatcoursesdaily.com/clues-to-the-past-the-austronesian-language-family/
  25. Nian, O.S., Jubilado, R., Dumanig, F.P., & Nor, A.H.M. (2012). A contrastive analysis of the reduplication process in Bahasa Melayu and Japanese. Polyglossia, 22,  67-71. https://www.apu.ac.jp/rcaps/uploads/fckeditor/publications/polyglossia/Polyglossia_V22_Ong.pdf
  26. Palatino, M. (2013). East Timor Australia spying scandal. The Diplomat. https://thediplomat.com/2013/12/east-timor-australia-spying-scandal/
  27. Paredes, Y. R. (2020). Teaching our future generation in the 21st century: The English language development best practices used in kindergarten through 3rd grade: A handbook for teachers [Unpublished dissertation]. California State University.
  28. Porciuncula, L.A. (2011). Contrastive analysis of Tagalog and Malay verbs.  https://www.academia.edu/3824510/Contrastive_Analysis_of_Tagalog_and_Malay_Verbs
  29. Rafida, T. (2018). Semantic analysis on lexical relations in Pujakesuma language. Journal of Linguistic, Literature and Language Teaching, 4(2),  17-35. https://doi.org/10.32505/jl3t.v4i2.754
  30. Reid, L. (2017). Revisiting the position of Philippine languages in the Austronesian family. De La Salle University. http://www2.hawaii.edu/~reid/Combined%20Files/TA01.%202017.%20Revisiting%20the%20Position%20of%20Philippine%20
    Languages%20in%20the%20Austronesian%20Family.pdf
  31. Rivera, J. (2018). A lexico-semantic analysis of Philippine indie song lyrics written in English. Journal of Language and Linguistic Studies, 4(14), 12-31. https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1201948.pdf
  32. Schachter, P., & Otanes, F. T. (1983). Tagalog reference grammar. University of California Press.
  33. Setianto, A. (2019). The effect of lexical relations comprehension towards translation ability at Unrika Batam. Jurnal Basis, 4(2), 1-15. https://media.neliti.com/media/publications/267670-the-effect-of-lexical-relations-comprehe-2df039d4.pdf
  34. Steinhauer, H. (2013). The Austronesian languages of Asia and Madagascar. Routledge Handbooks Online. https://www.routledgehandbooks.com/doi/10.4324/9780203821121.ch3
  35. Stevens, J.N. (1991). The history of the Filipino languages. Brigham Young University.  https://linguistics.byu.edu/classes/Ling450ch/reports/filipino.html
  36. University of Washington. (2021). Indonesian. University of Washington.  https://asian.washington.edu/fields/indonesian
  37. Valente, S. (2015). Orthography. In Brill's Companion to Ancient Greek Scholarship (pp. 949-977). Brill.
  38. Western University. (2021). Austronesian languages. Austronesian Formal Linguistics Association. https://www.uwo.ca/linguistics/afla26/austronesian.html
  39. Wijana, I.D.P. (2003). Indonesian vowels and their allophones. Humaniora,15(1), 39-42. https://media.neliti.com/media/publications/11959-ID-indonesian-vowels-and-their-allophones.pdf
  40. Zakiyah, W. (2018). Lexical relations and meaning properties in lingua journal (Unpublished thesis). Univesitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim Malang. http://etheses.uin-malang.ac.id/13602/1/14320054.pdf