Interlanguage pragmatics of pre-service teachers on face threatening speech acts
Arniel Padrigan
Discipline: Education
Abstract:
Interlanguage Pragmatics presents how nonnative speakers
understand and perform linguistic action in a target
language, and how they acquire L2 pragmatic knowledge
(Kasper, 1996; Cai L. and Wang Y., 2013). The study
assessed the interlanguage pragmatics of pre-service
teachers by determining the level of pragmatic
comprehension and the appropriateness of the production of
responses to situations as bases for the development of
instructional plan/design for the module. The study used
descriptive survey method utilizing discourse completion
tasks to gather data from the forty-two (42) CTED preservice teachers which were analyzed using frequency
count, percentages, mean and ranking. Results of the study
revealed that the level of interlanguage pragmatic
competence of the pre-service teachers was very good and
they produced appropriate responses to communicative
situations involving the speech acts of greeting, refusing,
apologizing and requesting. Furthermore, an instructional
design was formulated as a basis for the development of the
module in teaching pragmatics to enhance the interlanguage
pragmatics of the pre-service teachers.
References:
- Ajisoko, P. 2016. Teaching Pragmatic: Use of Sure to Promote Pragmatic Competence in Requesting. 5th International Conference Proceedings.
- Alemia, M. and A. Rezanejad. 2014. Rating EFL Learners’ Interlanguage Pragmatic Competence by Non-Native English Speaking Teachers. Procedia - Social and Behavioral Sciences Volume 98, 6 May 2014, Pages 171-174. Retrieved on March23, 2017 from https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S187704281402494X#!
- Al Aamri, R. (2014). Teaching speech acts to EFL college-level Omani learners: Requests and refusals (Doctoral dissertation).
- Al-Mahrooqi, R., & Al-Aghbari, K. (2016). Refusal strategies among Omani EFL students. Sage Open, 6(4), 2158244016672907. https://doi.org/10.1177/2158244016672907
- Athar, M.R. 2014. Impact of Textbook-Based Input on L2 Learners’ Pragmatic Comprehension. International Journal of Humanities and Social Science Vol. 4, No. 5(1).
- Austin, J. 1962. How to do things with words. Oxford: Clarendon Press.
- Aydin M. 2013. Cross Cultural Pragmatics: A Study of Apology Speech Acts by Turkish speakers, American English Speakers and Advance Nonnative Speakers of English in Turkey. Minnesota State University, Mankato Cornerstone: A Collection of Scholarly and Creative Works for Minnesota State University, Mankato.
- Bricklin, Z. 2016. The Pragmatics of Greetings: Teaching Speech Acts in the EFL Classroom. English Teaching Forum, v54 n1 p2-11 2016. Retrieved on April 5, 2017 from https://eric.ed.gov/?id=EJ1094818
- Brock, M. N. and Y. Nagasaka. 2005. Teaching pragmatics in the EFL classroom? SURE you can! TESL Reporter, 38(1), 17- 26.
- Brown, P. and S. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage.Cambridge: Cambridge University Press.
- Cai, L. andY. Wang. 2013.Interlanguage Pragmatics in SLA. ISSN 1799-2591 Theory and Practice in Language Studies, Vol. 3, No. 1, pp. 142-147, January 2013. 2013 ACADEMY PUBLISHER Manufactured in Finland.
- Cruz, M. P. (2013). Metapsychological awareness of comprehension and epistemic vigilance of L2 communication in interlanguage pragmatic development. Journal of Pragmatics, 59, 117-135.
- Deda, N. (2013). The role of Pragmatics in English language teaching. Pragmatic competence. Academic Journal of Interdisciplinary Studies, 2(4), 63-70.
- Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In Speech acts (pp. 41-58). Brill.
- Goleman, D. 1995. Emotional intelligence. New York: Bantam Books.
- Kasper, G. 1996. Introduction: interlanguage pragmatics in SLA. Studies of Second Language Acquisition, 18, pp145~148.
- Werkmann, A., & Kedveš, A. (2015). Conversational Implicatures in Croatian EFL Classroom.
- Leech, G. 1983. Principles of pragmatics. London, New York: Longman Group Ltd.Nunan, D. 1988. Principles for designing language teaching materials. Guidelines 10 pp.1-24.
- Pazyura, N. (2016). Influence of sociocultural context on language learning in foreign countries. Порівняльна професійна педагогіка, (6 (2)), 14-19.
- Rafieyan, V et al. 2014. Relationship between Cultural Intelligence and Pragmatic Comprehension. ISSN 1798-4769 Journal of Language Teaching and Research, Vol. 6, No. 3, pp. 560-565
- Rafieyan, V et al. 2013. Language Learners’ Attitudes towards the Incorporationof Target Language Culture into Foreign Language Instructions. International Journal of Linguistics ISSN 1948-5425 2013, Vol. 5, No. 4.
- Rešetar, S. H., & Knežević, L. (2017). Refusals in the production of Serbian ESP learners. Facta Universitatis, Series: Linguistics and Literature, 103-116. https://doi.org/10.22190/FULL1602103H
- Saida, B. 2015. Pragmatic Failure in EFL Classes: The Case of Expressives in Oral Communication. Kasdi Merbah Ouargla University Faculty of Letters and languages.
- Salovey, P. and J. Mayer. 1990. Emotional intelligence, Imagination, Cognition, and Personality 9: 185-211.
- Sanaz, V. andJ. Saleh. 2015. Study of Iranian English language teachers' familiarity with language functions in request, apology, refusal, and greeting. International Journal of Research Studies in Language Learning, Volume 4 Number 1, 13-30.
- Searle, J. R. 1969. Speech Acts. An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.
- Searle, J. 1975. Experience and Meaning. Studies in the Theory of Speech Acts. pp.1–29. Cambridge: Cambridge University Press.
- Shcherbakova, E. 2010. Appropriateness in requests: perspectives of Russian EFL learners. Iowa State University Digital Repository.
- Van Dijk, T. A. 1977. Context and cognition: Knowledge frames and speech act comprehension. Journal of Pragmatics, 1, 211-232.
- Yoshida, K., et al. 2000. Heart to Heart: Overcoming Barriers in Cross-Cultural Communication. Tokyo: Macmillan Languagehouse
- Zeff, B.B. 2016. The Pragmatics of Greetings: Teaching Speech Acts in the EFL Classroom. English Teaching Forum.
ISSN 3028-1903 (Online)
ISSN 0119-2035 (Print)